这一首《ラヴイズライク》lyric歌曲是由歌手JUJU演唱,发布于个人I专辑里,H吉他网整理分享最新的完整版歌词如下:
Love Is Like (爱就像) – JUJU (ジュジュ)
词:松尾潔
曲:為岡そのみ
茜色に染まってく
天空渐渐地染成了暗红色
この時間がいちばん嫌いよ
我最讨厌这个时间啦
愛するひとたちのもとへ
我匆忙回家
家路を急ぐ
前往我深爱之人的身边
人生じゃない
这不是我的人生
懐かしくなんてないわ
我不怀念任何人或事
ときどき忘れてるくらい
甚至有时候会忘却这些
もしつよがりだと感じたなら
如果你认为我在逞强
またわたしを誤解している
那证明你再次误解了我
あんなに楽しいことばかり
我不停地说
語りつづけていた
我是如此的快乐
あなたの唇
此刻好像你的口中
いまでは悲しい物語しか
却只能说出
話せなくなってしまったみたい
悲伤的故事
愛とは何かと
你问我
わたしに訊くほど
爱为何物
きっとあなたは愚かじゃない
你并不是真的愚蠢
ずるいひと
而是一个狡猾的人
愛した記憶も
我爱你的记忆也好
愛された悦びも
你爱我的喜悦也罢
跡形もなく消してほしい
希望这一切都消失得无影无踪
ふたりが
就像你我两个人
まだ出逢うまえのように
在邂逅之前一样
人恋しかっただけよ
人们都只是在恋爱
相手は誰でもよかったのに
明明我的恋爱对象是谁都可以
なぜだかあなたがそこにいた
但你为何出现在我的面前
なぜだかあなたと恋に落ちた
为何我会爱上你
果てのない悦び求めては
寻求无止境的喜悦
絡まりあっていた
我们的唇
ふたつの唇
贴在了一起
いまでは傷つくことをおそれて
此刻我害怕受伤
近くにいても触れないまま
即便你离我很近但我始终触碰不到你
愛とは何かと
即便你问我
あなたに訊いても
爱为何物
きっと誰かの言葉借りて
我也一定会借用某人的话
嘘をつく
对你撒谎
愛した記憶も
我爱你的记忆也好
愛された悦びも
你爱我的喜悦也罢
ひとつ残らず消えたらいい
要是全都消失该有多好
すべてが幻だったらいいのに
明明一切要都是幻象该有多好
違う場所で違う名前で
如果你我在不同的地点 使用不同的姓名
出逢えていたとしたら
相遇的话
いまとは違う答えもあった
就不会是此刻的答案
愛とは何かと
你问我
わたしに訊くほど
爱为何物
きっとあなたは愚かじゃない
你并不是真的愚蠢
ずるいひと
而是一个狡猾的人
愛した記憶も
我爱你的记忆也好
愛されたこの悦びも
你爱我的喜悦也罢
跡形もなく消してほしい
希望这一切都消失得无影无踪
ふたりが
就像你我两个人
まだ出逢うまえのように
在邂逅之前一样
Love is like
JUJUの“うたうこと\