这一首《Shell(Album Version)》歌曲是由歌手曲婉婷演唱,发布于个人Everything In The World (Celebration Version)专辑里,H吉他网整理分享最新的完整版歌词如下:
Thoughts are running through my head
太多思绪堆积在我脑海
Reluctance to failure I refuse to cry
不愿意面对失败 我也不会哭泣
The outside showers the opening wound
窗外的雨水淋湿了还未愈合的伤口
I trip and fall until
我跌跌撞撞
Redundancy catches me up
琐事将我纠缠
I have no where to go
我无处可逃
While she feeds me I hate myself tears coming down I choke
她教会我成长 我讨厌我自己 眼泪不住的留下
The hour fills with wish and hope but the hour is gone
满是希望和憧憬的时光已是回不去的曾经
Threw I myself then I became a shell
如今的我只剩下一副空壳
Truth is is not what you see
真相未必是你所见的那样
You see what you want to believe
你只愿看见你愿意相信的一切
There’s so much more to offer inside of me But I can’t come out
心里有太多想要给予 而我却不能表现出来
Because
因为
Redundancy catches me up
琐事将我纠缠
I have no where to go
我无处可逃
While she feeds me I hate myself tears coming down I choke
她教会我成长 我讨厌我自己 眼泪不住的留下
The hour fills with wish and hope but the hour is gone
满是希望和憧憬的时光已是回不去的曾经
I threw myself then I became a shell
没有了自我 如今的我只剩下一副空壳
Became a shell became a shell became a shell
只剩下一副空壳 只剩下一副空壳
The outside showers the opening wound
窗外的雨水淋湿了还未愈合的伤口
I trip and fall
我跌跌撞撞
Redundancy catches me up I have no where to go
琐事将我纠缠 我无处可逃
While she feeds me I hate myself tears coming down I choke
她教会我成长 我讨厌我自己 眼泪不住的留下
The hour fills with wish and hope but the hour is gone
满是希望和憧憬的时光已是回不去的曾经
I threw myself and I became a shell
没有了自我 如今的我只剩下一副空壳
唱作人曲婉婷在加拿大长大,凭悦耳动听的歌声和多年来的自弹自唱的创作方式,换来外国音乐公司的垂青,成为加拿大Nettwerk旗下的首位华人女歌手。曲婉婷首张英文创作专辑《Everything In The World》收录了她在出道前为父母填写的「Hide Away」和「Shell」,以及网络剧《在线爱》的大热国语歌「我的歌声里」(You Exist In My Song)和电影《春娇与志明》的主唱曲「Drenched」。第二版特别加收三首歌曲「快活」、「没有什么不同」、「你准备好了吗」。\n\n《Everything In The World》的销量更已超越白金,庆功版额外辑录四首MV,以及三首全新作品「Shine Over Me」、「Nobody’s Fault」和「Untied」。